Responsibilities
Under the broad supervision of the Senior Interpreter, the Interpreter will be responsible for the following duties:
Services up to seven meetings per week (exceptionally eight), usually of no more than three hours duration.
Provides interpretation, as required, into Russian of speeches or statements given in English and/or French and interpretation into English and/or French of speeches given in Russian
Routinely covers sensitive meetings.
Routinely functions as team leader of all interpreters assigned to a given meeting.
May be called upon to serve as Chief Interpreter on missions.
May assist in the screening, training and examining of prospective Russian interpreters.
May provide guidance and coaching to junior interpreters.
May function as Programming Officer.
May perform other related duties, as required.
Competencies
PROFESSIONALISM: Ability to demonstrate a high level of concentration; split-second accuracy. Ability to work under continuous stress and deliver clear interpretation on an exceedingly broad range of subjects. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.
COMMUNICATION: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.
COMMITMENT TO CONTINUOUS LEARNING: Keeps abreast of new developments in own occupation/profession; actively seeks to develop oneself professionally and personally; contributes to the learning of colleagues and subordinates; shows willingness to learn from others; seeks feedback to learn and improve.
Education
A first level degree from a university or from an institution of equivalent status is required. A Master’s degree is desirable. Candidates for this position must have passed the United Nations Competitive Examination for Russian interpreters.
Work Experience
At least five (5) years of professional interpreting experience in international organizations is required.
Experience providing accurate interpretation of a broad range of UN subjects is desirable.
Languages
English and French are the working languages in the United Nations Secretariat. For the position advertised, a perfect command of Russian, normally expected to be the candidate’s main language, is required.
Candidates for this position must also possess an excellent command of English and French and/or Spanish.
Apply via :
careers.un.org