Editorial and Desktop Publishing Assistant. French

Responsibilities

Produces camera-ready documents for reproduction by formatting complex documents in desktop publishing layout. Incorporates changes as marked by editors, translators and revisers, ensuring that the final version of the document conforms to, as the case may be 
The draft translation as to contents, and/or 
The original language manuscript as to format and typography, in accordance with existing editorial guidelines.
Performs proof-reading functions ensuring that changes have been incorporated as marked in the draft copy and alerting the responsible authority if obvious errors or discrepancies are found in the translated text.
Participates, as member of a team, in the production of parliamentary and miscellaneous documentation, supplements and publications, by preparing desktop publishing layout of the final product in relevant language for reproduction in hard copy and electronic dissemination.
Compiles documents or reports for translation and/or revision.
Compiles submitted corrections and edits documents in relevant language, according to required format.
Rotates in day and night shifts, as well as weekend on-call duties, as needed.
Stays available for overtime and on-call assignments, depending on the needs of the service.
Assists with the collection and analysis of data as well as preparation of data presentations and reports for information sharing, responding to queries, knowledge management, planning and decision making.
Assists with visualizations and updating information material such as web pages or brochures.
Performs other related work as required.

Competencies

PROFESSIONALISM: Knowledge of editorial practices and desktop publishing, including typographic standards. Proficiency in the language of the unit and in United Nations terminology. Knowledge of United Nations structure and rules of procedure of various organs, including documents production system. Ability to perform analysis, modelling and interpretation of data in support of decision-making. Shows pride in work and in achievements. Demonstrates professional competence and mastery of subject matter. Is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines, and achieving results. Is motivated by professional rather than personal concerns. Shows persistence when faced with difficult problems or challenges. Remains calm in stressful situations. Commitment to implementing the goal of gender equality by ensuring the equal participation and full involvement of women and men in all aspects of work.
TEAMWORK: Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals. Solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise. Is willing to learn from others. Places team agenda before personal agenda. Supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position. Shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.
TECHNOLOGICAL AWARENESS: Keeps abreast of available technology. Understands applicability and limitation of technology to the work of the office. Actively seeks to apply technology to appropriate tasks. Shows willingness to learn new technology.

Education

Completion of high school diploma or equivalent is required.
Supplemental training in language desktop publishing is desirable.

Work Experience

At least Three (3) years of relevant working experience in desktop publishing, including draft typing, copy editing, proof-reading and typographical layout or related area is required. The minimum years of relevant experience is reduced by two years for candidates who possess a first level University degree.
Experience with editorial rules and desktop publishing, including typographic standards, is desirable.
One (1) year or more of work experience in data analytics or related area is desirable.

Languages

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in French which must be the candidate’s main language with proficiency in spelling and grammar, is required. Knowledge of English is desirable. Knowledge of another official United Nations working language, (Arabic, Chinese, Russian or Spanish) is desirable. 
NOTE: “Fluency equals a rating of “fluent” in all four areas (read, write, speak, understand) and ” Knowledge of” equals a rating of ” confident” in two of the four areas.

Apply via :

careers.un.org